Niggersong Музыка: Kollektiv Agitprop-Truppe "Rote Raketen", Berlin Слова: Kollektiv Agitprop-Truppe "Rote Raketen", Berlin
In Vergnügungsstätten der Bourgeois
tanzt ein Nigger - ha,ha,ha.
Begeistert schreibt der Zeitungsmob!
- Halt, stop! -
Versklavtes, schwarzes Arbeiterheer,
steht auf, steht auf!
Will nicht mehr!
Wutgeheul
in der Geldsackzeitung:
Negergreuel!
- Halt, stop! -
Refrain:
Ob schwarz, ob weiß,
wir ziehn am selben Strick.
Ob Kanton, Budweis,
Berlin, Kamerun -
nur eins ist zu tun:
Dem Unterdrücker ans Genick!
Werft sie raus, werft sie raus,
die Despoten,
macht eure Länder frei.
Schwenkt eure Fahnen, die roten,
befreit euch aus Sklaverei!
Das bürgerliche Pressereptil
hat auch das Ziel:
Haß zwischen Schwarz und Weiß zu säun,
uns uneinig zu machen.
Wir wissen und lachen,
denn jetzt
keiner gegeneinander aufhetzt!
Refrain:
Ob schwarz, ob weiß...
In einem Sechsteil der Welt
der Arbeiter hoch hält
die rote Fahne der Freiheit.
- Halt, stop! -
Dies leuchtende Beispiel
ist auch unser Ziel!
Drum ran, drum ran,
ob schwarz, ob weißer Mann!
Refrain:
Ob schwarz, ob weiß...
Перевод:
Niggersong
"В злачном заведении буржуазии
танцует один ниггер - ха, ха, ха", -
в восторге пишет газетная шваль!
- Стой, стоп! -
Порабощенные, черная рабочая армия,
поднимайся, поднимайся!
Не бывать больше!
Бешеный вой
в газетах денежных мешков:
"Негры наводят ужас!"
- Стой, стоп! -
Припев:
Черный ли, белый ли,
мы тянем одну и ту же лямку.
Кантон, Будвайс,
Берлин, Камерун -
только одно к делу:
Угнетателю в затылок!
Бросайте их прочь, бросайте их прочь,
деспотов,
сделайте ваши страны свободными.
Разворачивайте ваши знамена, красные,
освободите себя от рабства!
Буржуазные ящеры прессы
имеют также цель:
ненависть между черными и белыми сеять,
чтобы нас разделять.
Мы знаем и смеемся,
потому что сейчас
никто друг против друга не подстрекается!
Припев.
В шести частях света
рабочий высоко держит
красное знамя свободы.
- Стой, стоп! -
Этот блестящий пример
есть также наша цель!
Поэтому вперед, поэтому вперед,
черный ли, белый ли человек!