Поиск   По    
О Проекте Новости сайта Песни на CD-ROM Email Форум сайта English
 
 Наша Двадцатка
 Новинки
 Алфавитный указатель
 Авторы и исполнители
 Исторические периоды
    Дореволюционный
    Послереволюционный
    Предвоенный
    Великая Отечественная
    Послевоенный
    Оттепель
    Поздний СССР
 Тематические разделы
    Песни о Родине
    Советская лирика
    Песни о Труде
    Песни о городах
    Праздничные песни
    Морские песни
    Спортивные песни
    Пионерские песни
    Молодежные песни
    Песни о Вождях
    Песни о Героях
    Революционные
    Интернационал
    Речи
    Марши
    Военные песни
    Военная лирика
    Песни о ВОВ
 Плакаты
 Самодеятельность


 Друзья сайта:
    Александра Пахмутова
    Ретро Фонотека
    Старые газеты
    Старый песенник


 Реклама:
 

 





Привет форумчанам
Форум сайта
"Советская музыка"

Этот форум предназначен для обсуждения Советской эпохи и и музыки. Все сообщения, не относящиеся к теме, непристойные сообщения, а также сообщения, оскорбительные для других участников форума будут удалены.

НАЗАД
Тема
Стихотворение поэта - фронтовика
Автор: Анатолий Иванович     9.05.05 04:00  Сообщить модератору

Уважаемые, форумчане!

Сегодня на одной из встреч с ветеранами я случайно услышал стихотворение, которое читала ветеран ВОВ Зимарёва Татьяна Максимовна. Она читала стихотворение своего мужа, поэта Бориса Александровича Весельчакова, ушедшего из жизни в1994 году.
Мне показалось, что стихотворение достойно того, чтобы разместить его на нашем сайте.
Краткие сведения об авторе.

Борис Александрович Весельчаков (05. 03. 1911 г. - 29. 03. 1994 г.)
Участник ВОВ, награждён орденом Красной звезды, орденом Отечественной войны
и многочисленными медалями.

Последние годы жизни работал в издательстве "Агитплакат" под руководством знаменитого художника Бориса Ефимова.

Стихотворение было опубликовано в сборнике стихов "В блиндаже" редакцией "Молодая гвардия" в 1945 г.
Автор - непосредственный участник событий ВОВ, о которых рассказывает в своём стихотворении.

В БЛИНДАЖЕ

Мы принесли сюда все помыслы свои,
Всё то, что берегли так ревностно и свято.
Нас породнили здесь тяжёлые бои,
Чуть тлеющий фонарь и брёвна в три наката.

Здесь, озаряя ночь, ложатся мины рядом,
Здесь за глухой стеной снаряды землю рвут,
Здесь верные друзья с тревожным, грустным взглядом
На серый жёсткий плащ товарища кладут.

Его последний взор горяч и беспокоен...
Он весь в крови, он через час умрёт,
Но, он встаёт и, как отважный воин,
Кричит в бреду: "За Родину! Вперёд!"

О. если б этот миг перенести в музей
И выставить для всех с его геройским даром -
Весь Мир узнал бы в нас единственных друзей,
Чья пролитая кровь не пропадает даром

Потомки вспомнят нас с особым торжеством.
Они придут в блиндаж, где мы когда-то жили,
Где мы дрались, как львы с жестоким, злым врагом,
И многие из нас там голову сложили.

Они придут сюда - сыны одной семьи,
И в памяти своей нас будут помнить свято.
Так, пусть напомнит им блиндаж тяжёлые бои,
Чуть тлеющий фонарь и брёвна в три наката.







Ответы
Толерантное стихотворение, Анатолий Иванович.
Автор: Alex55  9.05.05 17:43  Сообщить модератору
В поэтическом смысле - немного неумелое.
Зато очень толерантное. Шедевр толерантности. Отличный выбор.


Прекрасное стихотворение!
Автор: Евгений  10.05.05 11:19  Сообщить модератору
Вам, Анатолий Иванович, повезло, такие встречи, если по случайности, нечасты на всеобщем гулянии в День Победы.
55му. Хорошо бы по-русски. То есть английский технический термин tolerance мне известен, но русский язык вполне может обойтись без того, что внедряют в него псевдоинтеллигентные "демократы". А вообще-то я с Вашей оценкой согласен, кроме поэтической неумелости. Не почувствовал я ее. Словами этого чувства-нечувства не передашь, поэтому не настаиваю.


Евгению. А с какой моей оценкой Вы согласны?
Автор: Alex55  10.05.05 11:42  Сообщить модератору
Касательно стихотворения - один хороший человек сказал как-то о поэзии: есть инженеры, более или менее умело расставляющие слова, а есть поэты, но это редкость.
Рассматриваемый текст в поэтическом плане создал инженер и притом неумелый. Вы же хотите по-русски, неужели не чувствуете? Разбора делать не буду, уважая автора стихотворения. Но потеря художественных критериев - это один из симптомов нынешней деградации России.
А по выбору у меня есть более серьезная претензия к А.И. Я заметил, что сам он избегает слова "СОВЕТСКИЙ", которое для меня неотъемлемо от войны и Победы.


55му. Это избегание мне не бросилось в глаза.
Автор: Евгений  10.05.05 21:38  Сообщить модератору
Много, наверное, можно привести стихотворений военной тематики без упоминания слова "Советский", которое и для меня неотделимо от войны и Победы. Да что далеко за примерами ходить, в "Темной ночи" этого слова нет.
Что же касается "поэтического плана", то форма неотделима от содержания, отдельный инженерный анализ стиха неуместен. ИМХО, разумеется. А стихотворение в целом мне понравилось.


Я думаю, это стихотворение написано значительно позже 45-го года.
Автор: Alex55  10.05.05 23:33  Сообщить модератору
Инженерный анализ тут ни при чем.
Во фронтовых сборниках могли напечатать и неумелые стихи, разумеется.
Но в поэты в СССР попадали либо в этом деле талантливые, либо очень чуткие коньюнктурщики. Автора трудно отнести к первым, и ко вторым он, кажется, не относится, во всяком случае, к коньюнктурщикам советских лет.
А вот на коньюнктурщика новейшего времени этот якобы самодельный стих ложится 100% -но. Считайте мнительностью или интуицией, как угодно, но пока не увижу документов, остаюсь уверен, что стихотворение написано при Пулине.



Добавить ответ:
Ваше имя/ник:

Ваш email:

Ваш пароль:
Запомнить пароль    Как зарегистрироваться?
Тема:

Текст сообщения:




НАЗАД



© CopyLeft Lake, 2001 - 2024