Этот форум предназначен для обсуждения Советской эпохи и и музыки. Все сообщения, не относящиеся к теме,
непристойные сообщения, а также сообщения, оскорбительные для других участников форума будут удалены.
Многие записи мелодий и песен Исаака Осиповича не подходят для сайта (являются неформатом). Например, номера из его оперетт. В 1950 году на артели "Пластмасс" издали суперминьон с записью мотивов из оперетты "Вольный ветер" (№ 471).
Тут использованы две мелодии: куплеты Фомы и Филиппа "Дили-дили" и дуэт Стеллы и Марко. Оба этих номера выходили отдельно на патефонных дисках: первый выходил на ЛЭФе и "Пластмасс", второй, записанный в 1947 году печатался заводами грампластинок еще лет пять. Кстати, по какой-то причине имя главного героя оперетты Марко в фильмах 1961 и 1983 годов изменено на Янго.
Да, имена героев оперетт очень часто изменялись, причём часто вообще до неузнаваемости. :-) Но вот насчёт Янго из "Вольного ветра" не совсем уверен. В варианте 1948 г. значится Янго (или Янко). Про "Марко" ничего сказать не могу. А вот в более современное постановке "Дорог к счастью" имена почти всех главных героев полностью изменены. Дело в том, что иногда первоначальный вариант либретто оказывался чрезвычайно неудачным, и из-за этого оперетты "заваливались". А вот потом уже другие либреттисты брались за вторую редакцию и часто значительно меняли содержание неудачного либретто...
Отвлечемся пока от оперетт Исаака Осиповича.
Наверняка многие помнят пластинку с записью вальса "В лесу". В 1950-х годах на обороте этого вальса печатался "Медленный танец" И. Дунаевского:
http://narod.ru/disk/16854449000/%D0%9C%D0%B5%D0%B4%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%86.MP3.html
Судя по матричному номеру (№ 14354), запись была сделана в 1947 году. У меня ощущение, что на пластинках 1947 года эта мелодия называлась как-то по-другому. Хорошо известны примеры переименования 1950-х годов: "Звуков джаза" в "Быстрый танец", "Дядя танцует румбу" в "Танец", "Цыганского танго" в "Астры" и т. д. Может и в случае с этой записью было что-то подобное?
Кстати, насчёт инструментала Дунаевского. Вам не встречалась запись сцены "На плоту" (или "Плот") из "Детей капитана Гранта"? Знаю точно, что такая запись делалась и делалась несколько раз...
Могу попробовать переоцифровать
давнюю выкладку "Сцена на плоту" в СТЕРЕО.
_________________________________________
Другое дело, если есть старая запись,
было бы интересно услышать.
Тов. Челябинец, я помню Вашу выкладку - не могли бы Вы её получше оцифровать? Автор:
Сатурн 13.01.10 13:41 Сообщить модератору
>> Это с пластинки "Исаак Дунаевский - детям и юношеству"?
Ивану. А.: Да, именно с этого "гранда"!
Иван, хочу с Вами проконсультироваться
по поводу Shure M78S, - напишу Вам.
____________________________________________________________
Попалась пл. с опереттой "Белая акация" выпуска 1956 г.
Оркестровое шестиминутное вступление записалось неплохо,
а остальное никак не цифруется: пластинка поцарапана, игла скачет.
Пластинка зацарапана по всей поверхности или есть какая-то одна "главная" царапина? Попробуйте помыть пластинку, увеличить прижимную силу иглы, поменять иглу в проигрывателе.
Вам, тов. Юрий, тоже напишу вскорости. Есть и ответы, и вопросы.
Пока медлю с письмом по далеко не техническим причинам.
Пластинку мыл и кисточкой обмахивал, но на её поверхности много глубоких поперечных царапин (слово некий маньяк поиздевался циркулем-"козьей ножкой"). Зато "Травиата" 1952 года записи на двух "грандах" ровная, как зеркало. Иглу заменить, увы, нечем: опасаюсь ухайдакать последнюю-единственную.
У меня тоже есть пластинки (3шт.) "Белой акации" 56-го г., в приличном состоянии, но я не стал их оцифровывать, т.к. нашёл в сети эту и другие старые записи оперетт в оцифрованном виде. Выложил в файлообменник увертюру как пример.
В Вашем случае лучше действительно не рисковать иглой.
Кстати, о "Травиате" на грандах. Это фрагменты? Вся опера в те годы обычно выходила на 4 пластинках, оперетта на двух, трех или 2,5 (так была записана "Марица" с Бунчиковым, на 6-ой стороне слушателям предлагался "бонус" - фантазия на темы оперетты "Нищий студент").
Многие кинофильмы 30-х - 40-х годов, как известно, подвергались реставрации. При этом полностью или частично заменялась фонограмма. Предлагаю послушать звуковой фрагмент фильма "Кубанские казаки", который был записан на ЛЭФе (пластинка начала 1950-х годов):
Вы можете сравнить фонограмму с ЛЭФовской пластинки с фонограммой на найте Алексея Кочанова: http://patefon.tol.ru/chinema3.htm.
Запись с моей пластинки невысокого качества (ЛЭФ есть ЛЭФ!), но фонограммы все же отличаются.
Предлагаю послушать музыкальный номер из оперетты Исаака Осиповича Дунаевского "Милиион терзаний". Запись была сделана на ЛЭФе, качество записи на пластинку-дуплекс очень неважное (хотя вальс "Память цветов" переписан вполне прилично).
http://narod.ru/disk/17244126000/%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B8%20%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B4%D1%83%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%88%D0%B8.mp3.html
По-моему, вообще НИКАКИХ передач об Исааке Осиповиче и фильмов с его музыкой в ближайшие выходные показывать не будут (по крайней мере, в программе я их не нашел).
Повсеместно показывают фильмы и передачи, посвященные Антону Павловичу Чехову.
"Исаак Дунаевский" Передача о творчестве И. Дунаевского с участием Г. Александрова, Н. Черкасова, Л. Утесова, И. Пырьева, М. Матусовского. 1977 год (1 час).
К сожалению, мой провайдер эту программу не архивирует, в отличие от "Культуры".
Просто до неприличия скромно отмечен юбилей Дунаевского на ТВ! Особенно, на фоне тоже юбилея и такого же по масштабу (в моем понимании) автора, как Чехов.
Нисколько не имел в виду, что Чехова отметили излишне помпезно.
Но существует ощущение, что уровень широты отмечания четко управляется, и этим управленцам Дунаевский чем-то очень мешает. Может, там собрались клинические антисоветчики типа Бзежинского-Солженицина, но ведь у Дунаевского полно и политически нейтральных песен.
В общем, осталось какое-то чувство обиды непонятно на кого после этого юбилея.
Большинство песен Дунаевского всё-таки ОТКРОВЕННО и НЕОТРЫВНО связаны с РЕВОЛЮЦИОННЫМ СОВЕТСКИМ ПРОЕКТОМ. Причём, они отражают этот проект не в каких-то относительно казённых и официозных формах, а в очень зажигательных и романтичных. А влияния этого нынешние власти очень боятся, так как знают, что, выпусти этот дух на волю из закупоренной бутылки, и на него будет огромный спрос. Это будет почти знаковое, символическое явление.
Заметьте, как нынешние власти трактуют других советских композиторов-песенников - Мокроусова, Соловьева-Седого, Блантера...
Всегда сначала идёт дежурная фраза, в которой комментатор как бы извиняется за то, что многие их песни имеют идеологическую нагрузку. Затем идёт следующая дежурная фраза: мол, но не всё потеряно, господа! эти композиторы сочиняли и простую интимную лирику и эстрадные шлягеры!... Ну и после этого дают именно вот этот заранее отобранный репертуар.
Дунаевского боятся. И боятся его стали далеко не в 1991 г. Я недавно перечитывал статьи Шафера о Дунаевском, написанные в 1980 и 1985 гг. И уже тогда Шафер чувствовал, что Дунаевского фактически кастрировали, что из его огромного наследия держат наплаву только малюсенькую и наиболее "эстрадно-образную" долю.
Например, вот:
http://www.1tv.ru/owa/win/ort5_shed.popup_shed?shed_id=154274&InZone=0
Не знаю, как цвет, но звук тут явно будет хороший, без тресков и перескоков.
Вообще, фильмы с музыкой Исаака Осиповича Дунаевского по телевидению (на 100-ТВ, Культура, 5 канале) демонстрируют довольно часто, постоянно показывают и документальные фильмы (например, "Монологи великого Дуни"). Хорошо, хоть что-то показывают, хотя и не к юбилею.
С легкой руки Смирновой в каждой передаче широкий трындеж о его романе и изменах с Лидией Смирновой. И даже сыну пофигу - рассусоливает семейные мысли и перетряхивает белье на всю ивановскую...
Может стараются любители "сенсаций", а может потиху идет очередная подмена. В этот раз музыки на постель.
Насчёт фильма "Кубанские казаки" фонограмм и переозвучки в 1968 году - у меня есть песни из этого фильма ( там 5 песен ) оригинал 1949 года, ( фильм снят в 1949, премьера состоялась в 1950) в изначальном виде, до того как фильм "отредактировали" в 1968. Если интересно, могу выложить