1) http://www.zn.ua/3000/3680/30396/
№ 11 (335) 17 — 23 марта 2001
ТАК КТО ЖЕ АВТОР «ГУЦУЛКИ КСЕНИ»?
Авторы: Владимир ПОЛОНСКИЙ, Леонид ШЕМЕТА
Мы неоднократно слышали и продолжаем слушать эту удивительную по мелодичности, построению, по изысканной «шляхетності» песню.
.................
Первая пластинка с записью «Гуцулки Ксени» появилась в 1945 году и записана она была Ансамблем песни и пляски Первого Украинского фронта под руководством заслуженной артистки Украины Лидии Чернышевой в Чехословакии на небольшой фирме «Еста». На этикетке пластинки, которая сохранилась и у киевских коллекционеров, написано, что это народная песня Закарпатья.
В 1955 году песню записали на пластинку участницы известного трио бандуристок Нина Павленко, Валентина Третьякова и Тамара Полищук. И опять на этикетке пластинки написано, что это — украинская народная песня. После исполнения «Гуцулки Ксени» этим трио бандуристок ее начали исполнять разные певцы, она появилась в нотных изданиях и песенниках. Иногда составители песенных сборников указывали автора слов и музыки — Роман Савицкий. Вот и в сборнике «Українські ліричні пісні», изданном в 1961 году Госиздатом изобразительных искусств и музыкальной литературы, на стр. 106—108 помещены ноты и текст песни, имеющей непритязательное, но такое романтичное название — «Гуцулка Ксеня». Но тут автором музыки указан Р.Савицкий, а вот слова — н а р о д н ы е.
.....................
…В 1966 году известный московский журналист, ныне здравствующий Эдуард Графов, находясь в командировке в Стрые, встретился и долго беседовал с научным сотрудником Стрыйского краеведческого музея Владимиром Крынько. Тот был известен как автор книги о восстании украинского населения Львова против польского всевластия (было это в 1936 году). Во время беседы Вл. Крынько упомянул о мужественном поведении при столкновениях восставших с польской полицией и войсками студента Романа Савицкого, он даже ранен был во время этих столкновений. Краевед рассказал Эдуарду Графову и о том, что Роман Савицкий — «дуже обдарована людина» и это он написал замечательную украинскую песню, которую и ныне поет не только все Закарпатье, но и вся Украина, и даже Белоруссия, и называется эта песня «Гуцулка Ксеня».
................................
Это был учитель из Стрыйского района Львовской области. Его звали Роман Савицкий. Мы разговорились. Он жаловался, что его песню «Гуцулка Ксеня», которая написана им давно, еще в 1932 году, и была напечатана в музыкальном журнале, львовские композиторы пытаются обработать как народную, не указывая его авторства».
...............................
Нам еще хотелось бы обратить внимание на то, что в истории оперетты нередко бывали случаи, когда прославленные авторы использовали по ходу действия известные песни других создателей, в частности народные песни. Например...
====================
Похоже, последнее замечание вызвано приписыванием авторства песни автору оперетты, жившему в Америке западноукраинцу:
http://hghltd.yandex.com/
......................
Газетв "Донбасс"
Гуцулка Ксеня стала американкой
Опереттой " Гуцулка Ксеня " открыл гастроли Национальный академический украинский театр имени Марии Заньковецкой, на сцене Донецкого театра оперы и балета.
......
Именно такой была вначале реакция зала на привезенную львовянами оперетту, написанную Ярославом Барничем, опальным в свое время, чьи песни, в том числе и любимую всеми " Гуцулку Ксеню ", приписывали другому автору, а самого талантливого композитора вычеркнули из украинской культуры. Живя за океаном (теперь в Америке есть его памятник), он продолжал создавать украинскую музыку.
Известная песня и послужила композитору для написания либретто и музыки современной оперетты.
------------------------------------------------------
Вообще-то доказательств авторства песни Барнича не приведено.
Есть ли какая информация?
(Совершенно тупой контролер мата непонятно что не пропускает, пришлось для начала отрезать кусок названия сайта)
|