|  Что касается песни "Ромашка", то мне она знакома с 60-х годов. Изначально она имела украинский текст. Я сейчас затрудняюсь вспомнить авторов этой песни..Но она исполнялась в сопровождении хора. Часто звучала в самодеятельном исполнении, дуэт, квартет. Позже она звучала с русским текстом. Вот она на украинском:                                                                                                                                        Ромашка
 Вже заросли ворожі тропи.
 Ромашки жодної на них.
 А там, де рили ми окопи,
 Весною так багато їх.
 Вони є свідками живими боїв,
 Полум'яних ночей.
 Я порівняв з квітками тими
 Жагу здивованих очей.
 
 Отих очей,що в них бувало
 Жила печаль, дівоча гра,
 Коли ромашки дарувала
 На всю землянку медсестра.
 Мені згадалось,як весною,
 Уже прощався я з життям,
 Схилившись низько наді мною
 Ромашка плакала дитям...
 
 Вже заросли ворожі тропи.
 Ромашки жодної на них.
 А там, де рили ми окопи,
 Весною так багато їх.
 І виріс я, дійшов солдатом
 До переможних днів своїх.
 Ромашок бачив я багато,
 А ти до серця ближче всіх.
 
 
 
 
 |