Здесь Вы можете высказать свое мнение о прослушанной песне, добавить или уточнить информацию о ней, описать связанные с ней интересные моменты.
Все это позволит трудящимся сравнить различные точки зрения и получить объективное представление о песне.
Запрещается вести политические дискуcсии и/или любые разговоры, не связанные напрямую с обсуждаемой песней,
для них существует форум.
Все подобные записи, а также непристойные и оскорбительные сообщения будут удаляться.
Песня о китайском мальчике - 02:43 (639Kb) "Сказал Председатель Мао: "Не во сне ты, Личан, - наяву. Я пошлю тебя в наше завтра. Ты увидишь, Личан, Москву! Живёт там великий Сталин! Он думает о нас." С пластинки Апрелевского завода № 21058 Музыка: З. Левина Слова: Г. Рублев 1952г. Исполняет: Н.К. Поставничева Исполнение 1952г. Скачано: 18001 раз
Уважаемый Старьёвщик! Спасибо за редкую песню, казалось бы безнадёжно "задвинутую" чиновниками на дальние задворки фонотек. Вот уж никак не ожидал, что это, оказывается, была песня композитора З.Левиной. Нет ли тут насчёт автора ошибки? Уж очень походит сие творение на Н.Чемберджи, Б.Шехтера, В.Белого и прочих бывших представителей РАПМа.
Вот ещё вопрос. Была у кого-то из вышеназванных композиторов песня под названием "Родной эскадрон". Песня довольно среднего качества, отдалённо напоминающая "Полюшко-поле" Л.Книппера и "Поле моё, поле" И.Ковнера. То ли З.Левина её автор, то ли Е.Тиличеева - не могу сказать точно. Разыскать было бы неплохо!
Спасибо за уточнение. Да, вот вторая-то песня (на обороте пластинки) как раз и могла быть именно Зары Левиной. Впрочем, нет особых причин сомневаться и в авторстве "Песни о китайском мальчике". Этикетка пластинки (подлинной пластинки, а не переписанной на магнитный носитель) - вполне достоверный источник. Если, конечно, не произошла досадная опечатка, при которой фамилии композитора, поэта и исполнителя попросту "перекочевали" один-в-один с оборотной стороны. Бывало ведь и такое! Заглянул на страничку, посвящённую композитору З.Левиной:
http://comp-base.narod.ru/levina.htm
Действительно, "Песня о китайском мальчике" упоминается в числе её работ. Хотя эти сведения, возможно, взяты из всё того же источника - т.е. с этикетки пластинки.
Неожиданно нашёл вот такие две ссылки (недавняя передача "Маяка", посвящённая 100-летию со дня рождения З.Левиной)
mms://video.rfn.ru/mayak/programs/06/01/19/25654/audio1.asf
mms://video.rfn.ru/mayak/programs/06/01/19/25654/audio2.asf
К сожалению, ссылки начинаются не с http, а с mms. Скачать такое не так-то просто!
А я ведь считал З.Левину легковесным сочинителем детских песенок (по которым, наверное, её сейчас только и помнят). В то время как на самом деле это был лишь сравнительно поздний период её творчества. Биография на сайте композитора (http://comp-base.narod.ru/levina.htm) не слишком подробна. Однако сочинения периода РАПМ вряд ли попали на пластинки: список песен на сайте относится лишь к послевоенному периоду.
У Янцзы, на площади древней был казнён коммунист Ли-син.
И молча плакала вся деревня, но не плакал героя сын.
В отряд пришёл к партизанам мальчик в лютый мороз,
Но в детских глазах Личана бойцы не видали слёз.
В боях за счастье народа был неведом Личану страх.
И тяжесть больших переходов он вынес на детских плечах.
И смерти не сдался, юный сын свободной земли.
И в город к Мао Цзе-дуну бойцы его привели.
Сказал Председатель Мао: "Не во сне ты, Личан, - наяву.
Я пошлю тебя в наше завтра. Ты увидишь, Личан, Москву!
Живёт там великий Сталин! Он думает о нас."
И храбрый Личан от счастья заплакал в первый раз.