Wir im fernen Vaterland geboren,
Nahmen nichts als Haß im Herzen mit.
Doch wir haben die Heimat nicht verloren,
Unsre Heimat ist heute vor Madrid.
Spaniens Brüder stehn auf der Barrikade,
Unsre Brüder sind Bauer uns Prolet.
Vorwärts, Internationale Brigade!
Hoch die Fahne der Solidarität!
Spaniens Freiheit heißt jetzt unsre Ehre;
unser Herz ist international.
Jagt zum Teufel die Fremdenlegionäre!
Jagt ins Meer den Banditengeneral!
Träumte schon in Madrid sich zur Parade,
doch wir waren schon da, er kam zu spät!
Vorwärts, Internationale Brigade!
Hoch die Fahne der Solidarität!
Mit Gewehren, Bomben und Granaten
wird das Ungeziefer ausgebrannt.
Frei das Land von Banditen und Piraten,
Brüder Spaniens, denn euch gehört das Land!
Dem Faschistengesindel keine Gnade,
keine Gnade dem Hund, der uns verrät!
Vorwärts, Internationale Brigade!
Hoch die Fahne der Solidarität!
Перевод:
Мы в дальнем Отечестве рождены,
Не взяли с собой ничего, кроме ненависти в сердце. –
/: Все же, мы не потеряли Родины,
Сегодня наша родина под Мадридом.:/
Испанские братья стоят на баррикадах,
Наши братья - это крестьяне и пролетарии. –
/: Вперед, интернациональные бригады!
Выше знамя солидарности!:/
Свобода Испании означает сегодня нашу честь;
наше сердце интернационально.
/: Выгнать к черту иностранных легионеров!
Сбросить в море бандита-генерала:/
Воображал себя уже в Мадриде на параде,
но мы были уже там, он прибыл слишком поздно!
/: Вперед, интернациональные бригады!
Выше знамя солидарности!:/
Винтовками, бомбами и гранатами
будет паразит выжжен.
/: Освободить страну от бандитов и пиратов,
испанские братья, чтобы вам принадлежала эта страна!:/
Фашистскому сброду никакой пощады,
никакой пощады собаке, которая предает нас!
/: Вперед, интернациональные бригады!
Выше знамя солидарности!:/
|